Foreign pronunciation in lexical imports: Punctual conventionalization in Buenos Aires Spanish

Authors

  • Yolanda Hipperdinger Universidad Nacional del Sur (Argentina)

DOI:

https://doi.org/10.7764/onomazein.33.18

Keywords:

Buenos Aires Spanish, lexical imports, graphemic-phonological correspondences, mimesis, punctual conventionalization

Abstract

We deal, in this article, with the oral treatment of lexical imports from prestigious international languages in Buenos Aires Spanish. We focus particularly on the extension, verified in that treatment, of graphemic-phonological correspondences which are different from those typical to the recipient linguistic variety, and mimetic regarding the donor languages; because of the referred extension, and specially because of their creative application, these correspondences can be considered conventionalized. We provide evidence of their emancipation of complete oral configurations that can be conventionalized for particular lexical imports, on the basis of data obtained through systematic observation of non-induced uses and experimental corroboration.

Published

2016-06-30

How to Cite

Hipperdinger, Y. . (2016). Foreign pronunciation in lexical imports: Punctual conventionalization in Buenos Aires Spanish. Onomázein, (33), 310–326. https://doi.org/10.7764/onomazein.33.18

Issue

Section

Articles

Most read articles by the same author(s)

Obs.: This plugin requires at least one statistics/report plugin to be enabled. If your statistics plugins provide more than one metric then please also select a main metric on the admin's site settings page and/or on the journal manager's settings pages.