Publicidad, diversidad fenotípica y dinamización intercultural en Cataluña en tiempos de crisis y cambios
DOI:
https://doi.org/10.7764/cdi.48.27671Palabras clave:
Publicidad, televisión, representación fenotípica, crisis económica, nacionalismo, diversidad cultural, publicidad inclusiva, dinamización intercultural, CataluñaResumen
Este artículo busca examinar el posicionamiento identitario cultural de la publicidad en los tiempos de crisis económica en Cataluña, coincidentes con el cambio nacionalista hacia la independencia de España en el año 2014. Tras analizar una muestra de 441 spots de TV3, la cadena de mayor audiencia en Cataluña, se constata que la interpretación de los personajes recae casi totalmente en el fenotipo blanco-caucásico. Por lo tanto, el discurso publicitario no es representativo de la diversidad cultural de la sociedad catalana actual. Excluye a los “otros” venidos de Latinoamérica, África o Asia, y se posiciona del lado del “nosotros” blancocaucásico y lo “nuestro”. No fomenta el lenguaje inclusivo que recomiendan los organismos reguladores de los contenidos mediáticos, como la Mesa por la Diversidad en el Audiovisual del Consejo del Audiovisual de Cataluña (2013), para promover la dinamización intercultural y evitar la xenofobia.
Descargas
Citas
Abdelal, R., Yoshiko, M. H., Alastair, I. J., & Rose, M. (2009). Measuring identity. A guide for
social scientists. New York, NY: Cambridge University Press.
Álvarez-Gayou, J. L. (2003). Cómo hacer investigación cualitativa. Fundamentos y metodología
(How to do qualitative research. Fundamentals and methodology). Mexico City, Mexico:
Paidós Mexicana.
AUTOCONTROL. (2011). Código de conducta publicitaria (Code of advertising behavior). Madrid,
Spain: AUTOCONTROL. Retrieved from https://www.autocontrol.es/codigos-de-conducta/
Ayuntamiento de Barcelona. (2014, July 11). Viu una ciutat i descobreix-ne 10 (Live a city and
discover 10) (video). Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=EvF9znoPN_s
Baladrón, A. J. (Coord.) (2007). La Publicidad se acerca a la inmigración: un factor de integración
de la diversidad (Advertising approaches immigration: a factor of integration of diversity).
Madrid, Spain: Observatorio de las Realidades Sociales y de la Comunicación.
Barth, F. (1969). Ethnic groups and boundaries. The social organization of culture difference.
Illinois, IL: Waveland Press, INC.
Benavides, J. (1995). La presencia de la publicidad en la construcción de la cultura y la identidad
(The presence of advertising in the construction of culture and identity). Estudios sobre
consumo, (35), 43-65.
Benavides, J. (1997). Lenguaje publicitario: hacia un estudio del lenguaje en los medios (Advertisinglanguage: towards a study of language in the media). Madrid, Spain: Síntesis.
Bonin, J., Lorite-García, N., & Maldonado, E. (2016). Publicidad, propaganda y diversidades
socioculturales (Advertising, propaganda and sociocultural diversities). Quito, Ecuador:
CIESPAL.
Brooks, D.E., & Hébert, L.P. (2006). Gender, Race, and Media Representation. In B. J. Dow &
T. J. Wood (Eds.), The Sage Handbook of Gender and Communication. London, UK: SAGE.
Calvin Klein. (2014). Perfumative. CK ONE. Retrieved from https://perfumative.es/ck-one-calvin-klein/
Cámara de Comercio Internacional. (2018). Código de Publicidad y de Comunicaciones de Mercadeo (Advertising and Marketing Communications Code). Paris, France: International Chamberof Commerce (ICC).
Castells, M. (2001). La Era de la Información. Economía, Sociedad y Cultura. Vol. 2. El poder de
la Identidad (The age of information. Economy, Society and Culture. Vol. 2. The power of
Identity). Madrid, Spain: Alianza Editorial.
Castelló, E. (2008). Identidades mediáticas. Introducción a las teorías, métodos y casos (Media
identities. Introduction to theories, methods, and cases). Barcelona, Spain: UOC.
Centre d’Estudis Demogràfics. (2019). Migracions internacionals (International migrations).
Retrieved from https://ced.uab.cat/area-recerca/migracions-internacionals/
Colom, M. (2017, March 14). Armando Buika: “En un casting me dijeron que no era un reflejo de
la sociedad porque no se ven negros policías ni abogados” (Armando Buika: “In A casting I
was told that it was not a reflection of society because you do not see black cops or lawyers”).
Wiriko. Retrieved from https://www.wiriko.org/cine-audiovisuales/the-black-view/
Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals. (2019). Organs de Govern (Government organs).
Retrieved from https://www.ccma.cat/corporatiu/es/com-funciona/organs-govern/
Curran, J., Morley, D., & Walkerdine, V. (1996). Estudios culturales y comunicación (Cultural
Studies and Communication). Barcelona, Spain: Paidós.
Chalmers, A. (2000). ¿Qué es esa cosa llamada ciencia? (What is that thing called science?).
Madrid, Spain: Siglo XXI.
Dawkins, R. (2006). El fenotipo extendido (The extended phenotype). Madrid, Spain: Capitan
Swing.
Domingo, A. (2019). De la utopía generacional a la distopia demográfica (1968-2018) (From
the generational utopia to the demographic disorder (1968-2018)). L’Espill, (59), 87-99.
Retrieved from https://www.uv.es/lespill/actual.html
Eisenstein, S. M. (2001). Hacia una teoría del montaje, Vol.2. (Towards an editing theory, 2nd
vol.). Barcelona, Spain: Paidós.
García, L. (2018). El naufragio. La deconstrucción del sueño independentista (The shipwreck. The
deconstruction of the independence dream). Barcelona, Spain: Ediciones Península.
García Canclini, N. (1989). Culturas Híbridas (Hybrid cultures). Mexico City, Mexico: Grijalbo.
García Ferrando, M., Ibáñez J., & Alvira, F. (1998). El análisis de la realidad social. Métodos y
técnicas de investigación (The analysis of social reality. Research methods and techniques).
Madrid, Spain: Alianza Universidad.
Gubern, R. (2002). Máscaras de la ficción (Fiction masks). Barcelona, Spain: Anagrama.
Gubern, R. (1987). La mirada opulenta. Exploración de la iconosfera contemporánea (The opulent
gaze. An exploration of contemporary icone - sphere). Barcelona, Spain: Gustavo Gili.
Hall S. & Gay P. du (comps.) (1996). Cuestiones de identidad cultural (Cultural Identity
Questions). Buenos Aires, Argentina: Amorrortu.
IDESCAT. (2018). Anuario estadístico de Cataluña (Catalonian Statistical Yearbook) (data set).
Retrieved from http://www.idescat.cat/pub/?id=aec&n=245&lang=es
Infoadex.(2013). Libro Técnico 2013 (2013 Technical Book). Madrid, Spain: Infoadex.
Infoadex. (2015). Estudio InfoAdex de la Inversión Publicitaria en España 2014 (2014 InfoAdex
Study of Advertising Investment in Spain). Madrid, Spain: Infoadex.
Kantar Media. (2015). Anuario de Audiencias 2015 (2015 Audience Yearbook). Madrid, Spain:
Kantar Media.
López Beltrán, C. (2001). Para una crítica de la noción de raza (For a critique of the notion
of race). Ciencias, (60), 98-106. Retrieved from http://www.revistaciencias.unam.mx/
es/95-revistas/revista-ciencias-60/808-para-una-critica-de-la-nocion-de-raza.html
Lorite García, N., Grau Rebollo, J., & Lacerda J. (2018). Representation of sociocultural diversity
in audiovisual advertising: materials for inclusive treatment. Revista Latina de Comunicación
Social, (73), 425-446. https://doi.org/10.4185/RLCS-2018-1263en
Lorite García, N. (2017). La cámara como herramienta principal para la investigación
audiovisual aplicada de la diversidad en la publicidad televisiva (The camera as the main
tool for applied audiovisual research on diversity in television advertising). In J. Sierra
(Coord.), Nuevas tecnologías audiovisuales para nuevas narrativas interactivas digitales en
la era multidispositivo. Vol 1. (New audiovisual technologies for new digital interactive
narratives in the multi-device era. Vol. 1.) (pp. 104-122). Madrid, Spain: Mc Graw Hill.
Martínez, R. (2005). Interculturalidad y publicidad (Interculturality and advertising).
Mugak, 30, 1–11. Retrieved from http://mugak.eu/revista-mugak/no-30/
interculturalidad-y-publicidad
Martínez, P. (2008). Cualitativa-mente. Los secretos de la investigación cualitativa (Qualitatively.
The secrets of qualitative research). Madrid, Spain: MillwardBrowm, ESIC.
Mediaq.tv (2014, Juny 12). Voltem per Catalunya Cap. 3 (Let's walk around Catalonia Chapter
(video). Retrieved from https://vimeo.com/98628248
Mesa per la Diversitat en l’Audiovisual, Consell de l’Audiovisual de Catalunya. (2013). El discurs
mediàtic sobre la immigració a Catalunya. Reflexións per a la consecució d’un llenguatge inclusiu
(The media discourse on immigration in Catalonia. Reflections for the achievement of an
inclusive language). Retrieved from https://www.mesadiversitat.cat/materials/discursmediatic-la-immigracio-catalunya-reflexions-la-consecucio-dun-llenguatge-inclusiu
Miles M. & Huberman M. (1994). Qualitative data analysis. London, UK: Sage.
Paige, C. (1992). Cajun Foodways. Mississippi, MS: University Press of Mississippi.
Pajares, M. (2006). Procesos migratorios e integración socio-laboral de los inmigrantes rumanos
en Cataluña (Migratory processes and socio-labor integration of Romanian immigrants in
Catalonia). Doctoral dissertation. Retrieved from http://hdl.handle.net/10803/707
Pániker, A. (2014). La sociedad de castas (The caste society). Barcelona, Spain: Kairós.
Parella, S. & Petroff, A. (2014). Migración de retorno en España: salidas de inmigrantes y
programas de retorno en un contexto de crisis (Migration of return in Spain: immigrants’
outflows and return programs in a crisis context ). In J. Arango, D. Moya Malapeira, & J.
Oliver Alonso (Dir.), Inmigración y Emigración: mitos y realidades. Anuario de la Inmigración
en España 2013 (Immigration and emigration: myths and realities. 2013 Yearbook of
Immigration in Spain). Barcelona, Spain: CIDOB. Retrieved from https://www.cidob.org/
articulos/anuario_cidob_de_la_inmigracion/2014/migracion_de_retorno_en_espana_salidas_
de_inmigrantes_y_programas_de_retorno_en_un_contexto_de_crisis
Retis, J. & Badillo, A. (2015). Los latinos y las industrias culturales en español en Estados Unidos
(Latinos and cultural industries in Spanish in the United States). Madrid, Spain: Real
Instituto Elcano. Retrieved from http://www.realinstitutoelcano.org/wps/portal/rielcano_
es/contenido?WCM_GLOBAL_CONTEXT=/elcano/elcano_es/zonas_es/lengua+y+cultura/
dt01-2015-retis-badillo-latinos-industrias-culturales-en-espanol-en-eeuu
Rodrigo Alsina, M. (2000). Identitats i comunicación intercultural (Identities and intercultural
communication). Barcelona, Spain: Edicions 3 i 4.
San Miguel. (2014). Un lugar llamado mundo (A place called the world) (video). Retrieved
from https://www.youtube.com/watch?v=tQM8KqY0XxY
lorite garcía, n. Publicidad, diversidad fenotípica y dinamización intercultural
Sendín, J. C. (2008). Guía práctica para los profesionales de los medios de comunicación. Tratamiento informativo de la inmigración (Practical Guide for Media Professionals. Immigration Information Treatment). Madrid, Spain: OBERAXE. Retrieved from http://www.mitramiss.gob.es/
oberaxe/es/publicaciones/documentos/documento_0066.htm
Siham, E. (2018, April 24). Racismo científico: Determinismo biológico y darwinismo social
(Scientific Racism: Biological Determinism and Social Darwinism). Esracismo. Retrieved
from http://esracismo.com/2018/04/24/racismo-cientifico-determinismo-biologico-ydarwinismo-social/
Tajfel, H. (1971). Social Identity and Intergroup Relations. U.S.A.: Cambridge University Press.
Templeton, A. R. (2013). Biological Races in Humans. Studies in history and philosophy of biological
and biomedical sciences, 44(3), 262–271. https://doi.org/10.1016/j.shpsc.2013.04.010
Torres, M. (2011, April 16). Asha Miró: “He tocado el cielo muchísimas veces” (Asha Miró: “I Have
touched the sky many times”). Diario de Ibiza. Retrieved from https://www.diariodeibiza.es/
pitiuses-balears/2011/04/16/asha-miro-he-tocado-cielo-veces/476165.html
Turner, J. C., Brown, R. J., & Tajfel, H. (1979). Social comparison and group interest in group
favouritism. European Journal of Social Psychology, 9(2), 187-204.
https://doi.org/10.1002/ejsp.2420090207
UNESCO. (1950). La cuestión racial (The racial question). UNESCO Biblioteca digital. Publication
nº 790. Retrieved from https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000128289?posInSet
=2&queryId=29a237c3-5283-421c-b853-85413f9b4da1
Van Dijk, T. A. (1993). Elite discourse and racism. Newbury Park, CA: Sage Publications.
Van Dijk, T. A. (1997). Racismo y análisis crítico de los medios (Racism and critical media analysis).
Barcelona, Spain: Paidós.
Wilson, C., Gutiérrez F., & Chao, L. M. (2003). Racism, sexism and the media. California, CA: Sage.
Proyecto I+D+i Crianza, desamparo y vulnerabilidad sociocultural. Análisis situacional y propuestas de intervención IPs: Jordi Grau Rebollo y Anna Piella Vila de Referencia: SCSO2017-83101-C2-1-R del Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades.
Proyecto I+D+i: Estudio multimodal de la representación de la diversidad en la publicidad española y efectos interculturales en las ciudades del Mediterráneo en tiempos de crisis, IP: Nicolás Lorite García, financiado por el MINECO (CSO2012-35771).
Proyecto: Publicitat audiovisual i diversidad sociocultural a Catalunya. Materials per a un tractament inclusiu: estereotips, llenguatge, imatge, gènere i valors, para la Mesa por la Diversidad en el Audiovisual (MDA) del Consejo del Audiovisual de Catalunya (CAC), IP: Nicolás Lorite García.
Proyecto internacional: Publicidad, propaganda, alteridad y ciudadanía: estrategias transmetodológicas de análisis de la diversidad en contextos de cambio económico y social en Brasil y España, Referencia: HPB1400030 del Ministerio de Educación, Cultura y Deportes de España en colaboración con CAPES (Brasil). IPs: Jiani Bonin y Nicolás Lorite García
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 Cuadernos.info
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0.